Can You Call Someone Khun P When You Dont Know Their Name

thai love phrasesThese Thai dearest phrases are perfect if  you're communicating with a Thai woman/homo over the spider web. on the phone or in person in Thailand.

These 15 commonly used phrases will come in handy for chatting someone up and complimenting a partner.

One time you have read through the phrases below, you can move along to the video at the bottom of the page.

Pay attending to the Thai words that have been translated into English, as these will assist you lot learn the word faster.

Thai Love Phrases Transcript

The Thai language has five tones, only for those who tin't read the Thai alphabet, I take provided some instructions as to when to go upward and downwardly in tone for certain words.

Use these notes along with the Thai speaker in the video to piece of work on your tones.

Remember, each of these phrases and questions should have the male person/female pleasantry attached to the end. If yous're a human being say "Khrup" (often sounds like "Kup") and if you're a lady say "Ka" (sounds somewhat like "Kaar" at the terminate of each sentence.

Note: if you are copying and pasting the Thai script to share with a romantic interest, make sure you edit the "khrup" and "ka" appropriately at the end before you transport information technology to your boyfriend or girlfriend.

Also annotation that the transliterations (the Thai words converted to English language alphabet) may differ from other text you accept read. This is common and you volition encounter different versions from fourth dimension to time. I use spellings which I think brand the most sense to an English language-speaking reader.

15 Thai Dearest Phrases for Romantic Conversations

1. Can I have your telephone number?

Cor ber tho-ra-sap kong khun dai mai khrup/ka?

ขอเบอร์โทรศัพท์ของคุณได้ไหม – ครับ / คะ

– "Cor" (please) goes downwards in tone. The "ra" in "tho-ra-sap" (telephone) goes up in tone and the "sap" goes downwardly in tone. "Dai" (tin can) goes up in tone and "mai" goes down in tone).

2. Can I call you?

Phom thor haa khun dai mai khrap/ka?

ผม / ดิฉัน โทรหาคุณได้ไหม – ครับ / คะ

– Use "Chan" with a downwards tone if you are a woman. "Haa" (phone call) goes down in tone, "dai" upwardly in tone and "mai" down in tone).

3. Let'due south go to swallow together

Pai taan khao duai gan na khrub/ka

ไปทานข้าวด้วยกันนะ – ครับ / คะ

– "Pai" (g0) sounds more like "by"/"buy". "Khaao" (swallow) sounds more than like "cow" and goes upwardly in tone. "Duai" (together) goes up in tone. and "na" goes upwardly in tone.

4. Take care of yourself

Duu lae dua-eng duai na khrup/ka

ดูแลตัวเองด้วยนะ – ครับ / ค่ะ

– This is a piddling more difficult. "Duulae" Take intendance) sounds more than like "dulair". "Duai" goes up in tone, as does "na").

5. Y'all are beautiful

Ghun suu-fashion jang loei khrup/ka

คุณสวยจังเลย – ครับ / ค่ะ

– "Suu-fashion" (cute) has a rising tone".

6. You are handsome

Khun law ka

คุณหล่อ / ค่ะ

– "Law" (handsome) has a depression tone and is pronounced more similar "loor" than "law".

seven. You have beautiful eyes

Dtar khun suu-way mak khrup/ka

ตาคุณสวยมาก – ครับ / ค่ะ

– "Dtar" (eyes) uses the Thai letter 'Dtor dow', which is a kind of mix of the letter of the alphabet 'T' and 'D'. Even so, when writing in phonetic form we tend to utilize 'D' considering it sounds closer to an English language 'D'. Therefore yous may besides run across "Dtar" written every bit "dar/daa".

viii. You have a cute/wonderful smile

Khun yim suu-fashion khrup/ka

คุณยิ้มสวย – ครับ/ค่ะ

– "Yim" (grinning) goes upwards in tone, "suu-mode" (beautiful) has a rising tone).

9. I miss y'all

Khit thueng khun khrup/ka

คิดถึงคุณ – ครับ / ค่ะ

– "Khit" has a downward tone.

10. Yous are beautiful

Khun naa rak khrup/ka

คุณน่ารัก – ครับ / ค่ะ

– "Naa" (face) rises in tone, as does "rak" (love).

11. You look sexy

Khun duu seksee khrup/ka.

คุณดูเซ็กซี่ – ครับ/ค่ะ

– "Duu" (look) has a mid tone. "Seksee" sounds simply like "sexy" but with the syllables sustained longer and a rising tone on the last syllable.

12. I really like you

Phom chorp khun mak khrup/ka

ผม / ดิฉัน ชอบคุณมาก – ครับ / ค่ะ

– If you are female person, supplant "Phom" with "Chan".

13. I love you

Phom rak khun khrup/ka (male person)

ผมรักคุณ – ครับ/ค่ะ

– Chan rak khun (female)

14. Y'all are special

Khun ben kon pis-ed khrup/ka

คุณเป็นคนพิเศษ – ครับ / ค่ะ

– Exactly as it sounds.

fifteen. I desire to be with you forever

Phom dong gaan yuu gap khun da lort bpai khrup/ka

ผมต้องการอยู่กับคุณตลอดไป – ครับ/ค่ะ

– "bpai" sounds similar by/buy

Note: If you lot're a woman, always utilise 'chan'. If you're a man,  e'er employ 'phom'.


What to Do Side by side

If you desire to larn more Thai to further impress your girlfriend or potential dates, I highly recommend registering a gratuitous account with ThaiPod101.

I've been using this online learning platform for many years and it has helped me a great bargain in learning Thai.

If you accept any other Thai dear related-phrases y'all want me to write/translate, please exit them in the comments section and I'll reply as rapidly as I can.

Last Updated on

rooneyactum2002.blogspot.com

Source: https://www.thethailandlife.com/thai-love-phrases

0 Response to "Can You Call Someone Khun P When You Dont Know Their Name"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel